mittendrin - TU Dortmund
Spectrum
<font color="white"><h1>Spectrum</h1></font>
<h2>Astrid Blum</h2>
<p>Das für den Menschen sichtbare Licht ist nur ein Bruchteil des gesamten elektromagnetischen Spektrums, und doch zeigen sich auch innerhalb dieses Bereiches wesentliche Unterschiede...</p>
Spectrum
Astrid Blum
Timo Klos:
Das für den Menschen sichtbare Licht ist nur ein Bruchteil des gesamten elektromagnetischen Spektrums, und doch zeigen sich auch innerhalb dieses Bereiches wesentliche Unterschiede. Denn Licht hat verschiedene Wellenlängen und differiert für uns dann in der Farbigkeit: Blaues Licht hat eine deutlich kürzere Wellenlänge als rotes. Astrid Blum begibt sich auf die Suche nach diesem Phänomen und belichtet verschieden farbige Lichtquellen in den Laboren der Experimentellen Physik für eine ungewöhnlich lange Zeit von mehreren Sekunden. Während dabei Licht auf den Sensor trifft, bewegt sie die Kamera per Hand und zwar so, dass sich eine für das jeweilige Licht annähernd typische Wellenform im Foto abzeichnet. Erzeugt wird so der faszinierende Eindruck, das Licht sei um ein Vielfaches vergrößert, während der Hintergrund im realen Maßstab bleibt.
Jörg Debus:
Eine Welle breitet sich räumlich aus und transportiert Energie. Wie Anregungen physikalischer Felder (elektromagnetischer Wellen) benötigt sie kein Ausbreitungsmedium, sie kann sich auch im Vakuum fortpflanzen. Ihre Wellenlänge bezeichnet den Abstand zwischen zwei Punkten gleicher Phase. Das menschliche Auge erfasst kurzwelliges Licht im ultra-violetten Bereich (400 Nanometer [nm], blau-violett) bis langwelliges, nah-infrarotes Licht mit einer Wellenlänge von 780 nm.
English
Timo Klos:
The light that is visible to the human eye constitutes only a fraction of the full electromagnetic spectrum, and yet there are fundamental differences in this range too. Because light has different wavelengths that differ for us in colour: blue light has a far shorter wavelength than red. Astrid Blum set out to explore this phenomenon and exposed various coloured light sources in the experimental physics laboratories for an unusually long period of several seconds. While the light was in contact with the sensor, she moved the camera manually so that an approximation of the typical waveform for each kind of light appeared in the photograph. This creates the intriguing impression that the light has been powerfully magnified while the background remains life-size.
Jörg Debus:
A wave propagates in space and transports energy. Like the excitations of physical fields (electromagnetic waves) it needs no medium and can also propagate in a vacuum. Its wavelength is the distance between two points of the same phase. The human eye registers short-wavelength light in the ultraviolet range (400 nanometres [nm], blue-violet) to long-wavelength, near-infrared light with a wavelength of 780 nm.
Russian
Тимо Клос:
Видимый человеку свет – всего лишь часть общего электромагнитного спектра, однако даже в пределах этой области обнаруживаются значительные различия. Длина световой волны может быть различной, и эта характеристика определяет цвет видимого нами света: к примеру, синий цвет характеризуется значительно более короткой длиной волны по сравнению с красным. Астрид Блум в поисках этого феномена фотографирует различные цветные источники света в лабораториях экспериментальной физики, используя непривычно долгое (в несколько секунд) время экспонирования. Когда свет падает на сенсор она передвигает камеру таким образом, что на фотографии появляется типичная для соответствующего света форма волны. Таком образом создается завораживающий эффект: интенсивность света увеличивается в несколько раз, в то время как фон (задний план) остается в реальном масштабе.
Йорг Дебус:
Световая волна распространяется в пространстве и переносит энергию. Как и для возбужденных физических полей (электромагнитных волн) ей не требуется определенная среда распространения, она может распространяться и в вакууме. Длина волны обозначает расстояние между двумя точками одной фазы. Человеческий глаз способен воспринять свет от коротковолнового в ультрафиолетовом диапазоне (400 нанометров [нм], сине-фиолетовый) до длинноволнового в ближнем инфракрасном диапазоне (780 нм).
JavaScript is turned off.
Please enable JavaScript to view this site properly.