L'Etranger
Réminiscences
Intentions
Ce projet initié par Pierre-Jean Peters est le résultat de la relation intime que le comédien entretient depuis plus de dix ans avec ce monument littéraire.
Ce trajet introspectif l’a conduit - peu à peu - au travers de multiples expérimentations, à incarner autant la figure d’Albert Camus (l’homme écrivant) que celle de son héros Meursault et de tous les autres protagonistes du roman.
Pierre-Jean Peters impose une lecture vertigineuse tout en jeu de miroirs qui emmène notre réflexion sur le son et la relation intime que nous entretenons avec la lecture : Qui parle ? D’où me parle-t-on ?
La dislocation des dialogues du roman prend corps devant la question posée par le comédien de la lecture intérieure : cette voix - en nous - qui relit et joue tous les personnages.
Grâce au fruit d’un travail orchestral et intuitif, entre l’adaptation théâtrale d’une oeuvre littéraire et la musique, Pierre-Jean Peters porte cette voix pour (re)composer un quartet avec les musiciens.
La musique est une présence, une réponse essentielle qui fixe le ton et installe des mouvements parallèles ordonnés en séquences organiques. Elle est un complément lyrique planté dans la dramaturgie.
Cette forme hybride met en lumière le sens profond du texte ainsi que les thèmes chers à Camus :
L’ Algérie et la justice, la révolte et l’absurde.
L’ÉTRANGER Réminiscences
d’après l’Étranger d’Albert Camus © Éditions Gallimard
JavaScript is turned off.
Please enable JavaScript to view this site properly.